Tacitus' Germania. Eine Auswahl mit Übersetzungen und sprachvergleichendem Kommentar. - MACKENSEN, L., (ed.),

KORTE INHOUD

'Wenn Übersetzungen aus verschiedenen Jahrhunderten nebeneinander gestellt werden, so soll daran die Entwicklung der Muttersprache verfolgt werden können; auf solche Weise kann aus der leistung der Übersetzung in verschiedenen Jahrhunderten die steigende Entwicklung der Muttersprache in Wortbildung und Satzbau abgelesen werden.' (K. STEGMANN, K.Fr. PROBST in the intoruction, p.V). 'Das der Kommentar sich auf die 'Unübersetzbarkeiten', die strukturellen Abweichungen zwischen Text und Übersetzung beschränkt, ist durch die Aufgabe, die sich die Hefte dieser Sammlung gestellt haben, begründet, sei aber hier nochmals besonders hervorgehoben.' (L. MACKENSEN in Prolog, p. VIII). Mit Übersetzungen von Eberlin von Günzburg (1526), Backmeister (1868), und E. Fehrle (1939).
1942zie alle details...

Categorie

Details

1942Uitgever: Carl Winter