Zeven tragedies - Sophokles

KORTE INHOUD

?De luxueus uitgegeven reeks Ambo Klassiek (?) werd zopas in de echte zin van het woord verrijkt met een voortreffelijke Sophokles-vertaling. De auteur J. Pieters droeg ze op aan J.C. Kamerbeek ?giro verisme Sophocleo?, een epitheton dat elke classicus onmiddellijk zal beamen. Hij verkoos zeer terecht een metrische vertaling en wel in vijfvoetige regels met een regelmatige opvolging van beklemtoonde en niet beklemtoonde lettergrepen, hier en daar ondersteund door een rijm om aan een bepaald gezegde nadruk te geven. In de lyrische passage komen de rijmen vaak in kunstige opvolging regelmatig voor (?). De vertaling volgt zo trouw mogelijk de tekst. (?) Een zeer groot voordeel van deze in soepel en modern Nederlands gestelde vertaling, is de speelbaarheid. (?) Zeer mooi voelt men het verschil tussen spreekvers en lyrische partij. Een korte inleiding gaat elke tragedie vooraf. (?) Aantekeningen, beperkt tot het hoogst noodzakelijke, volgen na elk stuk. Een register dat alle eigennamen vermeldt met korte verklarin...
1995Taal: Nederlandszie alle details...
Voeg toe aan wenslijstje

Details

1995Uitgever: Ambo AnthosVertaler: Jan PietersReeks: Ambo-klassiek394 paginasTaal: NederlandsISBN-10: 9026309406ISBN-13: 9789026309403

REVIEWS VAN DIT BOEK